1. B Z AW 3 Valvole a doppia tenuta Double seal valves
2. 2 DATI TECNICI B ZAW3 STRUTTURA VALVOLA Connessioni da DN25 a DN150 DIN, SMS, IDF, BS (RJT), Clamp, Flangia Altre connessioni a richiesta Materiale a contatto con il prodotto AISI 316L (1.4404) Altro materiale a richiesta Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione FDA, 3A) EPDM, FKM, HNBR. Altro materiale a richiesta Temperatura massima prodotto (EPDM applicazioni con aria) 140 °C (284 °F) Per temperature diverse contattare Bardiani Valvole Temperatura minima prodotto (EPDM applicazioni con aria) -10 °C (14 °F) Pressione massima prodotto 10 bar (145 psi) Pressione massima di tenuta Vedi tabella Finitura superficiale materiale a contatto con il prodotto Ra 0.8 μm (altri tipi di finitura a richiesta) STRUTTURA ATTUATORE PNEUMATICO Attacchi aria 1/8” (BSP) per tubo 6 x 4 mm Pressione Da 6 bar (87 psi) a 8 bar (116 psi) Materiale cilindro AISI 304 (1.4301) Materiale guarnizioni NBR SI CONSIGLIA L’APPLICAZIONE IN VERTICALE VALVE STRUCTURE Connections from DN25 to DN150 DIN, SMS, IDF, BS (RJT), Clamp, Flange Other connections on request Material in contact with the product AISI 316L (1.4404) Other material on request Gasket material in contact with the product (FDA, 3A homologation) EPDM, FKM, HNBR Other material on request Max product temperature (EPDM applications with air) 140 °C (284 °F) For different temperature, please ask Bardiani Valvole Min product temperature (EPDM applications with air) -10 °C (14 °F) Max. product pressure 10 bar (145 psi) Max. working pressure See table Finish on surfaces in contact with the product Ra 0.8 μm (other types of surface finish on request). PNEUMATIC ACTUATOR STRUCTURE Air connectors 1/8” (BSP) for pipe 6 x 4 mm Air pressure From 6 bar (87 psi) to 8 bar (116 psi) Cylinder material AISI 304 (1.4301) Gasket material NBR VERTICAL FITTING IS ADVISABLE TECHNICAL DETAILS Interspazio ridotto Minimum recess CERTIFICAZIONI CERTIFICATIONS
4. 4 B ZAW3 CONFIGURAZIONI CORPI VALVOLA VALVE BODIES CONFIGURATIONS 1° - 2° - 3° .... esempi di lettura per attacchi con tipi e/o dimensioni diverse 1st - 2nd - 3rd .... examples for reading ends connections with different types and/or dimensions Direzione fluido raccomandata Recommended flow direction L T M8-0°LL M8-90°LL M8-180°LL M8-270°LL M8-0°LT M8-90°LT M8-0°TL M8-90°TL M8-0°TT M8-90°TT M8-0°LLL M8-90°LLL M8-180°LLL M8-270°LLL M8-0°LLT M8-90°LLT M8-0°LTL M8-90°LTL M8-0°LTT M8-90°LTT M8-0°TLL M8-90°TLL M8-180°TLL M8-270°TLL M8-0°TLT M8-90°TLT M8-0°TTL M8-90°TTL M8-0°TTT M8-90°TTT Chiusa Aperta Closed Open Chiusa Aperta Closed Open Chiusa Aperta Closed Open 1° 2° 1° 2° 3° L Saldare / Femmina L Weld / Male M8-180°LLL Femmina / Saldare / Femmina M8-180°LLL Male / Weld / Male
3. 3 B ZAW3 BARRIERA VAPORE Impiegata in applicazioni particolarmente delicate dove sterilità, asetticità o alte temperature di sterilizzazione sono necessarie. L’utilizzo di una barriera di vapore posta tra il corpo valvola e la parte pneumatica consente di ottenere una sicura separazione fra prodotto all’interno della valvola e ambiente esterno. SPECIAL OPTIONS AND VARIATION ON REQUEST On request all accessories are available for all sizes of valve and body configurations. Additionally special ports, diameters and other tailor-made solutions are available. Bardiani Valvole can also provide technical support, advice and feasibility analysis for other requests. POSIZIONAMENTO VALVOLE AUSILIARI SU RICHIESTA ATTACCHI VALVOLE AUSILIARIE Maschio BSP 1/4” Altre connessioni a richiesta AUXILIARY VALVES CONNECTIONS BSP 1/4” external threading Other connections on request POSITIONING OF AUXILIARY VALVES ON REQUEST POSSIBILITÀ ORIENTAMENTO A 360° GRADI ESECUZIONI SPECIALI SU RICHIESTA Ogni accessorio è disponibile su richiesta del cliente per tutti i diametri e tutte le configurazioni corpi valvola. E’ inoltre possibile la personalizzazione di attacchi, diametri oppure soluzioni non presenti a catalogo. Bardiani Valvole consiglia di consultare sempre l’ufficio tecnico in fase d’ordine per ulteriori informazioni e studi di fattibilità. SOLUZIONI VARIE DIFFERENT SOLUTIONS STEAM BARRIER A steam barrier is recommended for very hygiene applications such as sterile, aseptic processing or high temperature sterilization. The steam barrier, placed between the valve body and the pneumatic actuator, allows a safe separation between product inside the valve and external environment. 360° POSITIONING AVAILABLE 45 90 135 225 270 315 0 45 90 135 225 270 315 0
6. 6 FUNZIONAMENTO WORKING B ZAW3 Fig. 1 VALVOLA CHIUSA L’otturatore a doppia tenuta garantisce una sicura separa- zione tra parte superiore e parte inferiore del corpo valvola. Durante la fase di valvola chiusa è possibile effettuare una sterilizzazione della camera tra le due tenute, per mezzo delle due valvole poste sul corpo valvola, le quali hanno anche il compito di evidenziare una eventuale rottura della guarnizioni. Fig. 1 CLOSED VALVE The double seal shutter ensures perfect separation between the product lines, creating a chamber among them. In the closed position, sterilisation or cleaning is allowed between the seals, by the two auxiliary valves. When normally open the two auxiliary valves avoid mixing of products and ensure a leakage detection too. Fig. 2 VALVOLA APERTA Durante la fase di apertura della valvola le due valvole minori poste sul corpo valvola si chiudono, facendo in modo che il liquido di lavaggio non possa entrare in contatto con il prodotto. Fig. 2 OPEN VALVE In the opening phase of the double seal shutter, the two auxiliary valves closes automatically, avoiding any trespassing of CIP into the product.
7. 7 PRESSIONI MASSIME DI TENUTA (BAR/PSI) MAXIMUM SEAL PRESSURES (BAR/PSI) B ZAW3 VALVOLA S.E.N.C. / S.A.N.C. VALVE PRESSIONE CIRCUITO VALVOLE AUSILIARIE P4 = 6 BAR / 87 PSI AUXILIARY VALVES CIRCUIT PRESSURE P4 = 6 BAR / 87 PSI DN D (mm) alesaggio / bore P1 (bar / psi) P2 (bar / psi) P3 (bar / psi) valvola chiusa / closed valve P3 (bar / psi) valvola aperta / open valve 25 -1” 108 10/145 10/145 10/145 9.5/138 32 108 10/145 10/145 10/145 9.5/138 40-1”1/2 108 10/145 10/145 10/145 9.5/138 50 130 10/145 10/145 10/145 10/145 65 - 2”1/2 130 6.4/92 10/145 6.4/92 6.5/94 156 10/145 10/145 10/145 7.5/109 80 - 3” 156 8.6/124 5.7/82 8.6/124 5/72 100 156 7.5/108 4.7/68 7.5/108 4/58 125 - - - - - 150 - - - - - P4 P4 P3 P3 LEGENDA / KEY DN Diametro nominale / Nominal diameter S.E.N.C. S.A.N.C. Valvola normalmente chiusa con attuatore a semplice effetto (molla chiude / aria apre) Valve normally closed with single acting actuator (air opens / spring closes) - Su richiesta / On demand
8. I-CAT-BZAW3-0819 Bardiani Valvole SpA - via G. di Vittorio, 50/52 - 43045 Fornovo di Taro (PR) - Italy tel. +39 0525 400044 - fax +39 0525 3408 - bardiani @ bardiani.com - www.bardiani.com RECOMMENDATIONS 1 Consultation of the “Instruction, Use and Maintenance Manual” is mandatory prior to the installation, use and maintenance of the products of all Products. All the information, indications, specifications, technical details provided herein are based on test data which the Manufacturer Bardiani Valvole S.p.A. holds to be reliable nevertheless the above is not deemed to be assumed as fully exhaustive inasmuch as not every possible use has been envisaged. 2 All the illustrations and drawings provided are to be intended as indicative and therefore not binding, the illustrations being for presentation purposes only. 3 It is the Buyer’s duty to assess the suitability of the Products for the use he intends to make of the same prior to placing the order as he/she will take the risks and accept liability in case of incorrect choice and use of the Products. 4 The Manufacturer strongly recommends the Buyer to contact their sales team and request any information that might be needed in relation to the specifications and uses of the Products. 5 The information provided in this manual refers to the standard products manufactured by Bardiani Valvole S.p.A. and therefore cannot be assumed to apply to customized products as well. 6 Bardiani Valvole S.p.A. reserves the right to amend and/or integrate and/or update the data and/or infor - mation and/or technical details relative to Products at any time and without prior notice. Please visit the website www.bardiani.com , where the latest updated of the “Instruction, Use and Maintenance Manual” can be found”. 7 The content and validity of the warranty covering the Products of Bardiani Valvole S.p.A are dealt with in the relevant section in the “Instruction, Use and Maintenance Manual” which constitutes an integral part of the Products themselves. 8 Bardiani Valvole S.p.A., shall not in any way be held liable for immaterial, indirect and consequential damages, such as (by way of example only), damages or loss of business, contracts, opportunities, time, production, profits, goodwill, image etc.. RACCOMANDAZIONI 1 E’ obbligatoria la consultazione del Manuale di Is - truzioni, Uso e Manutenzione” prima di procedere all’installazione, all’utilizzo e alla manutenzione dei Prodotti. Tutte le informazioni, le indicazioni, le specifiche e le notizie tecniche qui riportate sono ba - sate su dati di prove che Bardiani Valvole S.p.A. ritiene attendibili, ma che non sono riferibili ad ogni possibile utilizzo del Prodotto. 2 Le raffigurazioni e i disegni, tutti di valore generale, indicativo e non vincolante, possono non corrispondere alle reali condizioni dei Prodotti. 3 Dal momento che le condizioni di uso e applicazione del Prodotto ed il suo utilizzo sono al di fuori del controllo di Bardiani Valvole S.p.A., l’Acquirente deve preven - tivamente accertare la sua idoneità all’uso al quale intende destinarlo e assume ogni conseguente rischio e responsabilità che ne deriva dall’uso stesso. 4 Si raccomanda all’Acquirente di consultare sempre i collaboratori tecnici-commerciali di Bardiani Valvole S.p.A. per richiedere informazioni specifiche in merito alle caratteristiche tecniche dei Prodotti. 5 Quanto riportato nel presente Manuale si riferisce a prodotti di standard di Bardiani Valvole S.p.A. e non può in nessun caso costituire un riferimento di base per prodotti realizzati su specifiche richieste. 6 Bardiani Valvole S.p.A. si riserva il diritto, senza obbligo alcuno di comunicazione, di modificare e/o integrare e/o aggiornare, in qualsiasi momento, i dati e/o le in - formazioni e/o le notizie tecniche relative ai Prodotti. Si invita alla consultazione del sito Internet www.bardiani. com nel quale è pubblicata l’ultima versione aggiornata del “Manuale di Istruzioni, Uso e Manutenzione”. 7 Il contenuto e la durata della garanzia dei prodotti di Bardiani Valvole S.p.A. sono disciplinati nella relativa sezione del “Manuale di Istruzioni, Uso e Manuten - zione” che costituisce parte integrante dei prodotti medesimi. 8 In nessun caso Bardiani Valvole S.p.A. sarà responsa - bile per danni immateriali, indiretti e consequenziali quali, a mero titolo di esempio, danni o perdite di attiv - ità, di contratti, di opportunità, di tempo, di produzione, di profitti, di avviamento, di immagine ecc..
5. 5 B ZAW3 DIMENSIONI mm DIMENSIONS mm BZAW3 BZAW3 “M8” BZAW3 “M8” Deviatrice/Divert LEGENDA / KEY S/S DIN Saldare / Welding CLAMP Clamp F/F DIN Femmina / Male F/F SMS Femmina / Male SMS M/G DIN Maschio + girella / Liner + nut F/F IDF Femmina / Male IDF S/S DIN 11850-2 Saldare / Welding Din 11850-2 F/F BS Femmina / Male BS S/S DIN 11850-2 F/F DIN M/G DIN DN A D G H H1 L L1 L2 P P1 Q Z Z 25 29x1.5 115 56 63 62 437 477 529 33 23 90 29 22 32 35x1.5 115 58.5 63 62 437 477 529 36 26 90 32 25 40 41x1.5 115 62 63 62 437 477 529 39 29 90 33 26 50 53x1.5 140 67.5 73.5 74 494 544 609 45 35 100 35 28 65 70x2 140 76 91 90 510 578 657.5 53 43 110 40 32 80 85x2 168 83.5 107 105 556 639 734 60 51 120 45 37 100 104x2 168 93 125 124 575 676 791 70 60 130 54 44 125 129x2 219 105.5 - - 681 - - - - 140 - - 150 154x2 219 118 - - 706 - - - - 155 - - Altre dimensioni su richiesta / Other dimensions on request S/S INCH F/F SMS F/F IDF F/F BS DN A D G H H1 L L1 L2 P P1 Q Z Z Z 1” 25.4x1.5 115 54 63 62 437 477 529 31.5 21.5 90 15 21.5 26.5 1” 1/2 38.1x1.5 115 60.5 63 62 437 477 529 37.5 27.5 90 20 21.5 26.5 2” 50.8x1.5 140 67 73.5 74 494 544 609 44.5 34.5 100 20 21.5 26.5 2” 1/2 63.5x1.5 140 73.5 91 90 510 578 657.5 57.5 48.5 110 24 21.5 26.5 3” 76.1x2 168 79 107 105 556 639 734 55.5 46.5 120 24 21.5 26.5 4” 101.6x2 168 92 125 124 575 676 791 69 59 130 25 21.5 26.5 S/S ASME-BPE CLAMP DN A D G H H1 L L1 L2 P P1 Q Z 1” 25.4x1.65 115 54 63 62 437 477 529 31.5 21.5 90 12.7 1” 1/2 38.1x1.65 115 60.5 63 62 437 477 529 37.5 27.5 90 12.7 2” 50.8x1.65 140 67 73.5 74 494 544 609 44.5 34.5 100 12.7 2” 1/2 63.5x1.65 140 73 91 90 510 578 657.5 57.5 48.5 110 12.7 3” 76.2x1.65 168 79.5 107 105 556 639 734 55.5 46.5 120 12.7 4” 101.6x2.11 168 92 125 124 575 676 791 69 59 130 15.8 6” 152.4x2.77 219 - - - - - - - - - -